Fight for Victory: Difference between revisions

Special thanks to CPU Clock for finding the lyrics to the OP, may need the full lyrics now that Anagram of Coda is released
 
m Lyrics: Renaming categories
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Music Info
{{Music Info
|name= Fight for Victory
|image=Anagram of Coda Cover.jpeg
|image=Anagram of Coda Cover.jpeg
|imgsize=300px
|album= Anagram of Coda
|album= Anagram of Coda
|singer= Ayane
|singer= Ayane
|composer= Masaki Honda
|composer= Masaki Honda
|lyrics= Ayane
|lyrics= Ayane
|translator=[https://www.uta5.com/kasi/26920 UTA5]
}}
}}
'''Fight for Victory''' is the opening theme for ''[[Neptunia: Sisters vs Sisters]]''. It is the second track on the single ''Anagram of Coda''.
"'''Fight for Victory'''" is the opening theme for ''[[Neptunia: Sisters vs Sisters]]''. It is the second track on the single ''Anagram of Coda''.


==Lyrics==
==Lyrics==
{{Expand section|Full lyrics since the single for Anagram of Coda is out|date=August 2022}}
<tabber>
<tabber>
|-|Romaji=<poem>
|-|Romaji=<poem>
I can't stop loving you
I can't stop loving you tsuyoku yasashiku
強く優しく
We can through this all away donna toki mo
We can do this always
I can’t stop dreaming about you
どんな時も
Dear my sisters kagayaite asu no tame ni
I can't stop dreaming about you, dear my sister
 
輝いて明日のために
tsukuri koma reta SHISUTEMU mo
gūzen sae mo CHANSU ni kaete
kujike sou ni natta toki wa
kono te o tsukande hashirida sou
 
mazari atta omoide no ashiato
tameiki no kazu no GURIIDO kazoete
namida no mama sora o miageta ano hi ni SAYONARA
 
wasurenaide ite chiisana yume demo
kitto soko ni wa kibou ga aru
wasuretakunai yo chikatta yakusoku
kitto soko ni wa hikari ga aru
I can't stop loving you tsuyoku yasashiku
We can through this all away donna toki mo
I can't stop dreaming about you
Dear my sisters kagayaite asu no tame ni
 
kimerareta ENKAUNTO ni
himeta omoi ga kasanaru tabi ni
sore zore ga omoiegaita michi made
tadori tsukeru you ni to
 
meguriaeta kodou no sono saki de
yawarakana hizashi ao no SUTORIIMU
beeru matoi yume no tsudzuki o tsubasa ni takushite
 
makenai tsuyosa to shinjiru kimochi wa
kitto bokura o tsuyoku sa seru
mamorinuku to kime chikatta kotoba mo
kitto sore wa uso janaikara
I can't stop loving you tsuyoku yasashiku
We can through this all away donna toki mo
I can't stop dreaming about you
Dear my sisters kagayaite asu no tame ni
 
kimi to no hajimari ga mabushikute
mizutamari ni utsuru niji no you
totsuzen no youna sore wa hitsuzen de
toumeina kokoro ga kirameita
 
wasurenaide ite chiisana yume demo
kitto soko ni wa kibou ga aru
wasuretakunai yo chikatta yakusoku
kitto soko ni wa hikari ga aru
 
makenai tsuyosa to shinjiru kimochi wa
kitto bokura o tsuyoku sa seru
mamorinuku to kime chikatta kotoba mo
kitto sore wa uso janaikara
I can't stop loving you tsuyoku yasashiku
We can through this all away donna toki mo
I can't stop dreaming about you
Dear my sisters kagayaite asu no tame ni
kagayaite boku no tame ni
</poem>
|-|Kanji=<poem>
I can’t stop loving you 強く優しく
We can through this all away どんな時も
I can’t stop dreaming about you
dear my sisters 輝いて未来(あす)の為に


作りこまれたシステムも
作り込まれたシステムも
偶然さえもチャンスに変えて
偶然さえもチャンスに変えて
挫けそうになった時は
挫けそうになった時は この手を掴んで走りだそう
この手掴んで走り出そう
 
混ざり合った思い出の足跡
混ざり合った思い出の足跡
ため息の数のスリルを数えて
ため息の数のグリードかぞえて
涙のまま空を見上げたあの日にさよなら
涙のまま 空を見上げたあの日にサヨナラ
 
忘れないでいて小さな夢でも きっとそこには希望がある
忘れたくないよ誓った約束 きっとそこには光がある
I can’t stop loving you 強く優しく
We can through this all away どんな時も
I can’t stop dreaming about you
dear my sisters 輝いて未来(あす)の為に
 
決められたエンカウントに
秘めた思いが重なる度に
ぞれぞれが思い描いた 道まで辿りつけるようにと
 
巡り会えた鼓動のその先で
柔らかな日差し青のストリーム
ベール纏い 夢の続きを翼に託して
 
負けない強さと信じる気持ちは きっと僕らを強くさせる
守り抜くと決め誓った言葉も きっとそれは嘘じゃないから
I can’t stop loving you 強く優しく
We can through this all away どんな時も
I can’t stop dreaming about you
dear my sisters 輝いて未来(あす)の為に
 
キミとの新世界(はじまり)が眩しくて
水溜まりに映る虹のよう
突然のようなソレは必然で 透明な心が煌めいた
 
忘れないでいて小さな夢でも きっとそこには希望がある
忘れたくないよ誓った約束 きっとそこには光がある
 
負けない強さと信じる気持ちは きっと僕らを強くさせる
守り抜くと決め誓った言葉も きっとそれは嘘じゃないから
I can’t stop loving you 強く優しく
We can through this all away どんな時も
I can’t stop dreaming about you
dear my sisters 輝いて未来(あす)の為に
輝いて僕の為に
</poem>
|-|English=<poem>
I can't stop loving you Strong and tender
We can through this all away
I can't stop dreaming about you
dear my sisters Shine brightly for tomorrow
 
I can't stop dreaming about you dear my sisters I can't stop dreaming about you dear my sisters
Even coincidences can be turned into opportunities
When I feel like falling down, I grab your hand and start running
 
Footprints of mixed memories
Counting the number of sighs of Greed
Sayonara to that day when I looked up at the sky with tears in my eyes
 
I don't want to forget... even if it's just a small dream, there must be hope there
I don't want to forget the promise I swore I don't want to forget the promise I swore I don't want to forget the promise I made
I can't stop loving you Strong and gentle
We can through this all away
I can't stop dreaming about you
dear my sisters Shine on for the future
 
To a predetermined encore
Every time our hidden thoughts overlap
I hope to reach the path that each of us has envisioned
 
At the end of the heartbeats that we have encountered
Streams of soft sunlight blue
Wearing a veil, entrusting the continuation of our dream to the wings
 
The strength to not lose and the feeling of faith will surely make us strong
The words we swore to protect and defend, I'm sure they're not lies
I can't stop loving you, strong and gentle
We can through this all away
I can't stop dreaming about you
dear my sisters Shine brightly for the future
 
I can't stop dreaming about you dear my sisters
Like a rainbow reflected in a puddle
Suddenly, it was inevitable, and my clear heart sparkled


負けない強さと信じる気持ちは
Don't forget, even if it's a small dream, there must be hope
きっと僕らは強くさせる
I don't want to forget the promise I made, I'm sure there's light in it
守り抜くと決め
誓った言葉も
きっとそれは噓じゃないから


I don't want to forget the promise I swore
I can't stop loving you
I can't stop loving you
強く優しく
We can through this all away
We can do this always
I can't stop dreaming about you
どんな時も
dear my sisters Shine brightly for tomorrow
I can't stop dreaming about you, dear my sister
Shine on for me
輝いて明日のために
輝いて僕のために
</poem>
</poem>
</tabber>
</tabber>
Line 47: Line 178:
[[Category:Music]]
[[Category:Music]]
[[Category:Opening songs]]
[[Category:Opening songs]]
[[Category:Neptunia: Sisters vs Sisters Music]]
[[Category:Neptunia: Sisters vs Sisters music]]